HINWEISE ZUR ANTRAGSABGABE FÜR UKRAINISCHE FLÜCHTLINGE
im Zeitraum 12.05.2022 bis 23.05.2022
ІНСТРУКЦІЯ ДЛЯ ПОДАЧІ ЗАЯВКИ УКРАЇНСЬКИХ БІЖЕНЦІВ
У ПЕРІОД 12.05.2022 ПО 23.05.2022
Diese STandorte Sind Für sie da
ЛОКАЛЬНІ ПРЕДСТАВНИЦТВА
Standort Aschersleben
Dr.-Wilhelm-Külz-Platz 3
06449 Aschersleben
|
Standort Bernburg
Parkstraße 11
06406 Bernburg (Saale)
|
Standort Schönebeck
Grundweg 31
39218 Schönebeck (Elbe)
|
Standort Staßfurt
Bernburger Straße 26
39418 Staßfurt
|
Öffnungszeiten für Ukrainische Flüchtlinge
ГОДИНИ ПРИЙОМУ ДЛЯ УКРАЇНСЬКИХ БІЖЕНЦІВ
Bei Bedarf bringen Sie bitte einen eigenen Dolmetscher mit!
У разі потреби, будь ласка, візьміть свого перекладача!
Montag |
23.05.2022
30.05.2022 |
08:00-12:00 Uhr + 13:00-15:00 Uhr
08:00-12:00 Uhr |
Dienstag |
24.05.2022 + 31.05.2022 |
08:00-12:00 Uhr |
Mittwoch |
25.05.2022 + 01.06.2022 |
08:00-12:00 Uhr |
Donnerstag |
02.06.2022 |
08:00-12:00 Uhr |
Freitag |
27.05.2022 + 03.06.2022 |
08:00-12:00 Uhr |
Понеділок |
23.05.2022
30.05.2022 |
08:00-12:00 та 13:00-15:00
08:00-12:00 |
Вівторок |
24.05.2022 та 31.05.2022 |
08:00-12:00 |
Середа |
25.05.2022 та 01.06.2022 |
08:00-12:00 |
четвер |
02.06.2022 |
08:00-12:00 |
П’ятниця |
27.05.2022 та 03.06.2022 |
08:00-12:00 |
Das Jobcenter hat an folgenden Tagen an den benannten Standorten auch einen Dolmetscher vor Ort:
Перекладач центру зайнятості буде присутній в названих місцях у наступні дні:
Aschersleben |
am 25.05.2022 und am 01.06.2022 |
25.05.2022 та 01.06.2022 |
Bernburg |
am 24.05.2022 und am 02.06.2022 |
24.05.2022 та 02.06.2022
|
Schönebeck |
am 27.05.2022 und am 31.05.2022 |
27.05.2022 та 31.05.2022 |
Staßfurt |
am 30.05.2022 und am 03.06.2022 |
30.05.2022 та 03.06.2022 |
ANTRAG
ЗАЯВА
Den Antrag erhalten Sie vor Ort im Jobcenter. Zu den angegebenen Öffnungszeiten werden die Anträge gemeinsam mit Ihnen ausgefüllt.
Заявку у роздрукованому вигляді Вам нададуть центрі зайнятості. У вище вказані години прийому заявку заповнять разом з Вами.
Folgende Unterlagen sind mitzubringen:
- Ausweisdokumente (Pässe oder Reisepässe)
- Fiktionsbescheinigungen oder Aufenthaltstitel (gemäß § 24 Abs. 1 Aufenthaltsgesetz)
- Bewilligung und ggf. Aufhebungsbescheid der Asylleistungen
- Meldebescheinigung
- Mitgliedsbescheinigung einer Krankenkasse Ihrer Wahl.
Eine Übersicht der Krankenkasse, welche im Salzlandkreis vor Ort erreichbar sind, finden Sie hier: https://www.salzlandkreis.de/sozialesgesundheit/krankenkassen/
- Schulbescheinigung
- Mietverträge (wenn vorhanden)
- Bankdaten/Daten Girokonto (wenn vorhanden)
- alle amtlichen Dokumente, die Ihnen in Deutschland bereits ausgehändigt worden sind oder die Sie ggf. aus der Ukraine mitbringen konnten
|
Необхідні документи:
- Документи, що засвідчують особу (національний або закордонний паспорт)
- Тимчасове посвідчення на легальне перебування в країні (Fiktionsbescheinigung) чи підстава для перебування (Aufenthaltstitel) відповідно до § 24 Закону про перебування іноземних громадян (AufenthG)
- Документ про отримання соціальних виплат i за необхідності документ про скасування соціальних виплат.
- Довідка про місце прописки
- Свідоцтво про членство в медичній страховій компанії на Ваш вибір.
Список компаній, що здійснюють медичне страхування в районі Salzlandkreis: https://www.salzlandkreis.de/sozialesgesundheit/krankenkassen/
- Довідка з німецької школи (для дітей)
- Договори оренди квартири (якщо такі наявні)
- Банківські реквізити/дані поточного рахунку (за наявності)
- всі офіційні документи, які вже були надані Вам в Німеччині або документи, які Ви, можливо, змогли взяти з собою з України
|
Wenn Sie möchten, können Sie sich die Antragsunterlagen vorab hier herunterladen und ausdrucken:
При бажанні завантажити і роздрукувати документи заявки можна заздалегідь тут:
Antrag SGB II Ukrainisch
Bitte beachten Sie, dass die Anträge in lateinischer Schrift auszufüllen sind!
Зверніть увагу, що заявки повинні бути заповнені латинськими літерами!
|